Manda pra esses manés aí
A assessoria recebeu um release da empresa que atende, gringa por sinal. Era um sistema desenvolvido para Mac, da Apple. Naturalmente traduziu o material e pediu pra assistente da conta disparar o ditocujo. Só que a figura simplesmente esqueceu de tirar os comentários da chefe, que reproduzo abaixo:
“Acho que seria legal a gente traduzir e enviar para os três gatos pingados de publicações Mac, né?”
* Colaboração enviada por Flavio Sartori.
“Acho que seria legal a gente traduzir e enviar para os três gatos pingados de publicações Mac, né?”
* Colaboração enviada por Flavio Sartori.
Marcadores: colaboração, pautas
2 Comments:
Olá Edu,
Não acreditei quando li o e-mail, vi a frase “Acho que seria legal a gente traduzir e enviar para os três gatos pingados de publicações Mac, né?” da uma sensação estranha, imagina o que dizem a respeito de quem escreve de PC´s "Traduz ai e manda pros 792 gatos pingados de PC`s".
Tem mais um mico, outra assessoria agendou uma coletiva para o final de fev/07, com estudos do mercado de segurançao em auto. Porém, sem querer, na semana de 08/fev, disparou o release pos-coletiva com todos os dados.
Depois do ocorrido, foi um tal de mandar vários e-mails informando que o texto estava embargado, para não conversarmos com executivos das montadoras, etc e tal.
Caramba, o que esta acontecendo, será resseca do fim de ano ou alegria antecipada pelo carnaval?
Todos erramos , mas tentamos esconder isso ao maximo.
Talvez uma moral seja não escrever nada que comprometa ou menospreze. "Gatos pingados" não é legal. Outra idéia, é manter o "revisor" ligado para destacar mudanças. Assim fica mais fácil de cortar os comentários.
Postar um comentário
<< Home