Atenção ao extremo
Duas grandes empresas nacionais de tecnologia anunciaram uma fusão. Ok, vamos para a coletiva, fazemos as entrevistas, etc. Então, eis que pipoca na caixa de entrada do correio eletrônico o release que tratava do assunto. E não é que a assessoria errou o nome da empresa no "assunto" do e-mail? Infelizmente nesse caso não posso ocultar o nome das empresas, caso contrário não fará o menor sentido.
O título: Logocenter e Microciga anunciam Fusão
A grafia correta da segunda empresa é Microsiga e não como a assessoria enviou!!! Mais atenção, hein povo.
Esse não é o primeiro caso que pego de erros no nome da empresa. Vejam outro exemplo que, vasculhando no baú do Pérolas, acabei de encontrar:
“A decisão do Xiquinha Supermercado pela expansão do Teradata Warehouse reflete a confiança em nossa expertise para suportar sistemas de informações complexos alinhada a habilidade para geral maior retorno sobre os investimentos”, declarou o vice presidente da Terdata, Fulando de Souza.
Como viram, a grafia correta da empresa é Teradata e não da forma como aparece no texto. Grifei a expressão expertise só para mostrar como esse povo gosta de termos sem o menor sentido e nos quais sempre caberia uma palavra em português. Porra, esse post tá parecendo aula do Pasquale.
O título: Logocenter e Microciga anunciam Fusão
A grafia correta da segunda empresa é Microsiga e não como a assessoria enviou!!! Mais atenção, hein povo.
Esse não é o primeiro caso que pego de erros no nome da empresa. Vejam outro exemplo que, vasculhando no baú do Pérolas, acabei de encontrar:
“A decisão do Xiquinha Supermercado pela expansão do Teradata Warehouse reflete a confiança em nossa expertise para suportar sistemas de informações complexos alinhada a habilidade para geral maior retorno sobre os investimentos”, declarou o vice presidente da Terdata, Fulando de Souza.
Como viram, a grafia correta da empresa é Teradata e não da forma como aparece no texto. Grifei a expressão expertise só para mostrar como esse povo gosta de termos sem o menor sentido e nos quais sempre caberia uma palavra em português. Porra, esse post tá parecendo aula do Pasquale.
2 Comments:
Olha cara ainda busco um blogger falando sobre as pérolas dos jornalistas e o quanto eles ficam coçando o saco quando enviamos os releases pra eles. No meu caso eles que distorcem o que escrevo. Várias matérias que leio e quando vou ver é só decepção. Vocês querem mudar o texto pra mostrar que não precisaram de um assessor de imprensa, mas a verdade é que só fazem merda atrás de merda. Acho ótimo você colocar as nossas falhas, mas o justo você não faz que é colocar as pérolas de vocês. Ah! Esqueci do egocentrismo de vocês. Por favor sejam mais humildes ao alertar!
Agradecido.
Cara, eu trabalhei com uma assessoria que errava o nome do CEO da empresa! Depois de SETE ANOS escrevendo o nome do mesmo cidadao!
Postar um comentário
<< Home